| |
Имя |
|
Варианты |
Уменьш. и краткие формы |
Лат. форма
(
,
) |
Происхождение |
Англизир. форма |
Русская транскрипция |
| м |
Fachtna |
|
|
|
|
Значение неясно; возможно, "враждебный" |
|
Фахтна |
| м |
Fáilbhe |
|
|
|
Failbeus, Falbeus |
Значение неясно; возможно, "убийца волков" |
Falvy |
Фалви; англ. Фэлви |
| м |
Faoiltiarn |
|
|
|
|
От гаэльск. faol (волк) + tigern (властелин, господин) |
|
Филтиарн |
| ж |
Faoiltiarna |
|
|
|
|
Женская форма от Faoiltiarn |
Whiltierna |
Филтиарна; англ. Уилтьерна |
| м |
Fáelán |
|
|
|
|
См. Faolán |
Fillin, Phelan |
Фэлан |
| м |
Faolán |
|
Fáelán |
|
Foilanus, Foillanus, Foelanus, Filanus
|
От гаэльск. faol (волк) + уменьш. суффикс |
Fillin, Phelan |
Филан; Фэлан; англ. Филлин, Филан |
| м |
Faolchú |
|
|
|
|
От гаэльск. faol (волк) + cú (пес, гончая, также - волк) |
|
Филху |
| м |
Fardoragh |
|
|
|
|
См. Feardorcha |
|
Фардора |
| м |
Fearadhach |
|
|
|
|
От гаэльск. fearadhach - "мужественный" |
Farry |
Фэрах; англ. Фэрри |
| м |
Fearchar |
|
|
|
|
От гаэльск. fear, fer (человек) + cara
(друг) |
|
Фэрхар |
| м |
Feardorcha |
|
Fardoragh |
|
|
От гаэльск. fear, fer (человек) + dorchae
(темный) |
|
Фэрдорха; Фардора |
| м |
Fearghal |
|
|
|
Fergallus, Vergilius, Virgilius |
От гаэльск. fear, fer (человек) + gal (отвага, храбрость) |
Fergal, Farrell |
Фергал; англ. Фергал; Фэррелл |
| м |
Fearghas |
|
|
|
Fergussius |
От гаэльск. fear, fer (человек) + gus (сила, мощь) |
Fergus |
Фергас; Фергус |
| м |
Fearganainm |
|
Fear Gan Ainm |
|
|
От гаэльск. fear gan ainm - букв. "человек без имени, безымянный" |
|
Фэрганем |
| м |
Fechín |
|
Feichín, Fehin |
|
Fechinus |
От гаэльск. fiach (ворон) + уменьш. суффикс |
|
Фехин |
| ж |
Fedelma |
|
|
|
|
См. Feidhelm |
|
Феделма |
| м |
Fedlimid |
|
|
|
|
См. Feidhlim |
|
Фэлими |
| м |
Fehin |
|
|
|
|
См. Fechín |
|
Фехин |
| м |
Feichín |
|
|
|
|
См. Fechín |
|
Фехин |
| ж |
Feidhelm |
|
Fidelma, Fedelma |
Delma |
|
Женская форма от Feidhlim |
|
Феделм; Фиделма; Феделма; уменьш. Делма |
| м |
Feidhlim |
|
Feidhlimidh , Fedlimid |
|
Fedlimidus |
Значение неясно; в возможно, "красивый" или "всегда добрый" |
Felim, Feilim, Phelim |
Фэлим; Фэлими; англ. Фелим (Филим) |
| м |
Feidhlimidh |
|
|
|
|
См. Feidhlim |
|
Фэлими |
| м |
Felic |
 |
|
|
Felix |
От лат. felix - "счастливый" |
Felix |
Фелик; англ. Феликс |
| м |
Ferdia  |
|
|
|
|
См. Ferdiad |
|
Фэрдиа |
| м |
Ferdiad |
|
Ferdia  |
|
|
От гаэльск. Fear Dhia - "человек бога". Имя Фердиад в ирландском эпосе носит друг и соратник Кухулина |
|
Фэрдиад (Фэрдиа); Фэрдиа |
| м |
Ferus |
 |
|
|
|
См. Piaras |
|
Ферус |
| ж |
Ffion |
|
|
|
|
См. Fíona |
|
Фион |
| ж |
Ffiona |
|
|
|
|
См. Fíona |
|
Фиона |
| ж |
Ffyona |
|
|
|
|
См. Fíona |
|
Фиона |
| м |
Fiach |
|
|
|
Fiecus |
От гаэльск. fiach - "ворон" |
|
Фиах |
| м |
Fiachna |
|
|
|
|
От гаэльск. fiach - "ворон" |
|
Фиахна |
| м |
Fiachra |
 |
|
|
Fiacrius |
От гаэльск. fiach - "ворон" |
Feary |
Фиахра; англ. Фири; в церк. контексте - Фиакра, Фиакр |
| м |
Fiann |
|
|
|
|
См. Fionn |
|
Фианн |
| ж |
Fidelma |
|
|
|
|
См. Feidhelm |
|
Фиделма |
| ж |
Finnabarr |
 |
|
|
|
См. Fionnabhair |
|
Финнабарр |
| м |
Finnén  |
|
|
|
|
См. Finnian |
|
Финнен |
| м |
Finnlug |
|
|
|
|
См. Fionnlú |
|
Финнлу |
| м |
Finnian |
|
Finnén  |
|
Finnianus, Finnenus |
От гаэльск. fionn (белый, чистый) + уменьш. суффикс |
|
Финниан; Финнен |
| ж |
Finnseach |
|
|
|
|
См. Finnsech |
|
Финншех |
| ж |
Finnsech |
|
Finnseach |
|
|
От гаэльск. fionn - "белый, чистый" |
|
Финншех |
| ж |
Fionna |
|
|
|
|
См. Fíona |
|
Фионна |
| м |
Fionnlugh |
|
|
|
|
См. Fionnlú |
|
Финнлу |
| м |
Fionnlú |
|
Fionnlugh, Finnlug |
|
|
От гаэльск. fionn (белый, чистый) + Lugh (имя бога света) |
|
Финнлу |
| м |
Fion |
|
|
|
|
См. Fionn |
|
Фин (Фион) |
| м |
Fionn  |
|
Fion, Fiann |
Fionnagán |
Finnehanus |
От гаэльск. fionn - "белый, чистый". В ирл. мифологии это имя носит Финн Маккуэл (Fionn mac Cumhail), великий мудрец и провидец |
Finn, Finnegan |
Финн (Фионн); Фин (Фион); Фианн; уменьш. Финнаган; англ. Финн; Финнеган |
| ж |
Fionnabhair |
 |
Finnabarr, Fionnúir |
|
|
От гаэльск. fionn (белый, чистый) + siabhre (дух, тень, призрак). Ирландский эквивалент валлийского имени Gwenhwyfar (Гвенвивар, Гвиневер) |
|
Финнавар; Финнабарр; Финнур |
| м |
Fionnbarra |
|
|
|
|
См. Fionnbharr |
|
Финварра |
| м |
Fionnbharr |
|
Fionnbarra, Bairrfhionn, Bairrionn, Barrfind, Bairrionn |
Barra, Bairre |
Finbarrus, Barrus, Barreus |
От гаэльск. fionn (белый, чистый) + barr (голова) |
Finbar, Finbarr, Finnbar,
Barry |
Финвар; Финварра; Баррин; уменьш. Барра, Барри (Барра); англ. Финбар; Финбарр; Финнбар; Барри |
| м |
Fionnghall |
|
|
|
|
От гаэльск. fionn (белый, чистый) + gall (странник) |
Fingal |
Фингалл; англ. Фингал |
| ж |
Fionnghuala  |
|
совр.: Fionnuala , Fionola |
Nuala  |
|
От гаэльск. fionn (белый, чистый) + guala (плечо) |
Finnguala, Finola, Fenella, Nola, Noleen |
Финнуала; совр. Финнуала; Финола; уменьш. Нуала; англ. Финнгуала; Финола; Фенелла; Нола; Нолин |
| м |
Fionnlagh |
|
Finlugh, Fionnlugh |
|
|
От гаэльск. fionn (белый, чистый) + laugh (воитель) или Lugh (имя бога света) |
Finlay, Finley |
Финнла; Финлу; Финнлу; англ. Финли |
| ж |
Fionnuala |
|
|
|
|
См. Fionnghuala |
|
Финнуала |
| ж |
Fionola |
|
|
|
|
См. Fionnghuala |
|
Финола |
| м |
Fionntán |
|
Fionnttin |
Munnu, Muna |
Findanus, Fintanus |
Возможно, от гаэльск. fionn (белый, чистый) + teine (огонь)
|
Fintan, Finton |
Финнтан; Финнтин; уменьш. Мунну, Муна; англ. Финтан; Финтон |
| м |
Fionnttin |
|
|
|
|
См. Fionntán |
|
Финнтин |
| ж |
Fionnúir |
 |
|
|
|
См. Fionnabhair |
|
Финнур |
| м |
Fínán |
|
|
|
|
См. Fíonán |
|
Финан |
| ж |
Fínmhidh |
|
|
|
|
Букв. "медовое вино" |
Finnvey |
Финви; англ. Финнви |
| ж |
Fíona |
|
Ffyona, Ffiona, Fionna, Ffion |
Fee |
|
От гаэльск. fionn - "белый, чистый" или fion - "виноградная лоза" |
|
Фиона; Фионна; Фион; уменьш. Фи |
| м |
Fíonán |
|
Fínán |
|
Finanus |
От гаэльск. fionn - "белый, чистый" или fion - "виноградная лоза" |
|
Финан |
| м |
Fítheal |
|
|
|
|
См. Fíthel |
|
Фиэл |
| м |
Fíthel |
|
Fítheal |
|
|
От гаэльск. fithel - "домовой, гоблин" |
|
Фиэл |
| м |
Flaithbertach |
|
Flaithbheartach, Flathartach |
|
|
Произв. от гаэльск. flaith - "принц, князь" |
Flaherty |
Флахартах; англ. Флаэрти |
| м |
Flaithbheartach |
|
|
|
|
См. Flaithbertach |
|
Флахартах |
| м |
Flaithrí |
|
|
|
|
От гаэльск. flaith (принц, князь) + rí (король) |
Florry, Flurry |
Флари; англ. Флорри; Флёрри |
м,
ж |
Flann |
|
|
Flannán  |
Flannanus |
От гаэльск. flann - "красный, рыжий" |
|
Фланн; уменьш. Фланнан |
| м |
Flannacha |
|
|
|
|
См. Flannchad |
|
Фланнаха |
| м |
Flannchadh |
|
|
|
|
См. Flannchad |
|
Фланнха |
| м |
Flannchad |
|
Flannchadh, Flannacha |
|
|
От гаэльск. flann (красный, рыжий) + cath (битва); букв. "рыжий, красный воин" |
|
Фланнха; Фланнаха |
| м |
Flathartach |
|
|
|
|
См. Flaithbertach |
|
Флахартах |
| м |
Fócarta |
|
|
|
|
См. Fógarta |
|
Фокарта; Фуакарта |
| м |
Fógarta |
|
Fócarta, Fuacarta |
|
|
Значение неясно; возможно, "изгнанник" |
Fogarty |
Фогарта; Фокарта; Фуакарта; англ. Фогерти |
| м |
Fraochán |
|
Fráechán |
|
Fraganus, Fracanus |
Возможно, от гаэльск. fráech - "вереск" |
|
Фрихан |
| м |
Fráechán |
|
|
|
|
См. Fraochán |
|
Фрихан |
| м |
Fuacarta |
|
|
|
|
См. Fógarta |
|
Фуакарта |