Четверг, 02.05.2024
Мой сайт
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Страницы: « 1 2 3 4 5 6 7 »
Показано 46-60 из 103 сообщений
58. EF   (04.05.2010 20:40)
0  
Очень хороший сайт. Жаль, что не нашёл немецкого имени Steiner.
Ответ: Это, в общем-то, не имя, а фамилия. И происходит она от слова Stein - камень.

Kurufin.

57. Laney   (04.05.2010 06:22)
0  
У вас в планах случайно нету добавления греческих имён?
Ответ: И новогреческих, и древнегреческих, и древнеримских... когда отдохну после отпуска. :-))

Kurufin.

56. Ядвига   (30.04.2010 09:35)
0  
Спасибо Вам за сайт и помощь.
Обращаюсь к Вам еще раз.
Скажите, пожалуйста, к какому полному имени в Белоруссии употреблялось сокращение Язь.
(в поиске по сайту не нашла)
Ответ: Может быть, от Язэп (правда, мне такое сокращение нигде не встречалось). Хотя, конечно, в белорусском языке язь - это язь, рыба семейства карповых. :-))

Kurufin.

55. Юлия К.   (25.04.2010 15:01)
0  
Добрый день. На вашем сайте узнала, что 10 сентября день памяти праведной Иулитты. Это совпадает с днем моего рождения. но более нигде в православных календарях я этого не видела. если это не опечатка, подскажите пожалуйста, где я могу почитать про эту святую и увидеть икону. Заранее спасибо.
Ответ: Нет, 10 сентября - это не опечатка. Просто у меня на сайте в календаре указываются даты по новому стилю, а на церковных сайтах - обычно по старому (например, http://pravoslavie.days.ru/Days/awgust28.htm). Дополнительной информации о праведной Иулитте у меня, к сожалению, нет.

Kurufin.

54. Давид   (22.04.2010 20:08)
0  
Как скачать весь ваш сайт с именами как книгу. Поставте пожалуйста ссылку, а то интернет очень дорогой. Пожалуйста.
Ответ: Извините, но этого я сделать не могу. У меня и без того достаточно часто тащат контент, забывая сослаться на первоисточник, и если я позволю скачивать сайт целиком, просто-напросто нажав ссылку, я сильно облегчу таким людям жизнь. А это не входит в мои планы. Лучше постарайтесь решить Ваши проблемы с Интернетом.

Kurufin.

53. Александр Франтишек   (11.04.2010 16:13)
0  
Можно ли сказать, что имя Wendy (Венди) является производным от Wendelinа (Венделина)?
Ответ: Производным - вряд ли. Имя Wendy изначально возникло в англоязычном мире (см. http://kurufin.narod.ru/html/English_names/w-z.html), а немецкое Wendelinа для англичан (и прочих англоговорящих) - имя редкое и практически никогда не употреблявщееся. Но окказионально сокращать Венделину как Венди вполне даже можно - это уже зависит от фантазии сокращающего. :-)))

Kurufin.

52. Дмитрий   (15.03.2010 04:45)
0  
Правда ли , что имя Дмитрий . Происходит от персидского бога Солнца Митры .
Ответ: Неправда. См. http://kurufin.narod.ru/html/Translate/dmitriy.html

Kurufin.

51. Виталий   (13.03.2010 06:44)
0  
Несколько скудный и неправильный список русских имён. Слишком много еврейских имён которые никогда не были обиходными на Руси да и вообще в России. Имён на древней руси было полно, к примеру: Ратмир, Ратибор, Ратша, Храбр, Стоян, Лют и тд. То есть имена действительно РУССКИЕ! А у вас сборник завезённых греческих и еврейских имён. Непрофессиональный подход.
Ответ: Уважаемый Виталий, возможно, Вы не заметили, но разделение имен по разделам здесь проводится не по принципу происхождения имени, а по принципу принадлежности к ономастикону того или иного этноса. Это общая практика, применяемая при составлении ономастических справочников. Что касается упомянутых Вами «завезенных еврейских и греческих имен», то они со времен крещения Руси успели полностью ассимилироваться в русском языке, приспособиться к русской фонетике и правилам русского словообразования. Поэтому нет никаких оснований считать нерусскими имена Иван, Захар, Федосья – так же как нет оснований считать нерусскими слова «кровать», «богатырь» и «боярин».
Во-вторых, стоит определиться, говорите ли Вы о русских именах или о древнерусских. Если о древнерусских – добро пожаловать в соответствующий раздел, там есть список двусоставных русских имен, включая и Ратибора с Ратмиром. Почему в списке приведены именно двусоставные имена, объясняется в статье на главной странице раздела.

Kurufin.

50. Анастасия   (09.03.2010 16:28)
0  
Хотелось бы видеть больше славянских имён. Мне известны такие имена как Давора, Радица, Дарша, Бояна и др, но я не знаю действительно ли они употреблялись на Руси. Не подскажете?
Ответ: По крайней мере, в известных мне источниках они не встречаются. Но употребляться на Руси теоретически могли (кроме Даворы - это, похоже, чисто южнославянский ареал). Просто женщины вообще редко фигурировали в письменных источниках того времени, так что и упоминаний об их именах тоже мало. Если Вы интересуетесь древнерусскими именами, рекомендую скачать словарь Тупикова (посмотрите в разделе "Ссылки").

Kurufin.

49. Ала   (07.03.2010 01:25)
0  
Добры дзень. Действітельно, очень хотелось бы узнать об авторах проекта, кто является создателем "беларускіх імёнаў". Очень Благодарна за Ваш труд і ответ.
Ответ: Спасибо на добром слове. А автор у всех разделов один - это личный проект.

Kurufin.

48. Облак   (28.02.2010 02:08)
0  
Огромное спасибо за титанический труд! Только жалко, что имена указаны без ударений(
Ответ: Техническая проблема постановки ударений здесь уже обсуждалась. Но есть и альтернативный вариант: сейчас появилась возможность добавить к некоторым именам ссылки на аудиофайлы с оригинальным произношением. Так что постепенно буду добавлять.

Kurufin.

47. Ядвига   (23.02.2010 00:35)
0  
Спасибо большое, я Вам очень благодарна!
Вот еще одно имя из семьи прадеда - Героним.
Сокращение было - Герусь. Такое сокращение у Вас нашла к другим польским именам, но не применительно к этому.
Ответ: Очень логичное сокращение. :-))) По крайней мере, в Белоруссии использовалось такое же. К сожалению, я не могу отследить дериваты для всех имен, особенно в славянских языках, где их обычно несметное количество :-)). А Геруся при следующих обновлениях добавлю.

Kurufin.

46. Юрий   (18.02.2010 21:45)
0  
Просто хотел сказать спасибо за Ваш сайт. Очень полезный, а, главное, очень интересный сайт с отличной базой данных.

45. Руся   (10.02.2010 23:32)
0  
Хотела бы видеть толкование древнегреческих имён (из истории и мифологии).

44.   (10.02.2010 01:18)
0  
"Спасибо, когда у меня закончится рабочий аврал, проверю египетскую версию. Древнееврейскую я бы тоже не стала сходу отметать: "порядковых" имен в мировой истории более чем достаточно."

"Древнееврейская версия" отметена не "сходу" :), а после тщательного изучения коптских этимологических словарей. (все ссылки на странице http://znachenie-imeni-sisoj.narod.ru/). Ни один из них не производит коптское слово "jijoi" (в греческом произношении "sisoi") от какого-либо ивритского корня. Да и по логике вещей, скорее иврит мог заимствовать слова из древнеегипетского языка, чем наоборот, особенно учитывая количество изначально переселившихся в Египет евреев (70 мужчин не считая женщин и детей). Да и само имя Jijoi упоминается в Абидосском списке царей, его носил последний фараон 2-й династии, живший около 2700 г. до н.э. :)
Так что автор "древнееврейской гипотезы" пусть отдыхает... :)

Всего наилучшего вам в вашем исследовательском труде.

С уважением,

Max


Имя *:
Email *:
WWW:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Copyright MyCorp © 2024
    Бесплатный конструктор сайтов - uCoz